Tom Slade on a Transport
By Percy Keese Fitzhugh
2 Nov, 2020
Brief Extract: As Tom Slade went through Terrace Avenue on his way to the Temple Camp office, where he was employed, he paused beside a truck backed up against the curb in front of a certain vacant store. Upon it was a big table and wrestling with th
... Read more
Brief Extract: As Tom Slade went through Terrace Avenue on his way to the Temple Camp office, where he was employed, he paused beside a truck backed up against the curb in front of a certain vacant store. Upon it was a big table and wrestling with the table was Pete Connigan, the truckman—the very same Pete Connigan at whom Tom used to throw rocks and whom he had called a “mick.” It reminded him of old times to see Pete.
The vacant store, too, aroused dubious memories, for there he had stolen many an apple in the days when Adolf Schmitt had his “cash grocery” on the premises, and used to stand in the doorway with his white apron on, shaking his fist as Tom scurried down the street and calling, “I’ll strafe you, you young loafer!”
2Tom had wondered what strafing was, until long afterward he heard that poor Belgium was being strafed; and then he knew.
“Wal, ef ’tain’t Tommy Slade!” said Pete, with a cordial grin of surprise. “I ain’t seen ye in two year! Ye’ve growed ter be a big, strappin’ lad, ain’t ye?”
“Hello, Pete,” said Tom, shaking the Irishman’s brawny hand. “Glad to see you. I’ve been away working on a ship for quite a while. That’s one reason you haven’t seen me.”
“Be gorry, the town’s gittin’ big, an’ that’s another reason. The last time I seen ye, ye wuz wid that Sweet Cap’ral lad, an’ I knocked yer two sassy heads tergither for yez. Remember that?”
“Yes,” laughed Tom, “and then I started running down the street and hollered, ‘Throw a brick, you Irish mick!’?”
“Ye did,” vociferated Pete, “an’ wid me afther ye.”
“You didn’t catch me, though,” laughed Tom.
“Wal, I got ye now,” said Pete, grabbing him good-naturedly by the collar. And they sat down on the back of the truck to talk for a few moments. Less